АВДОТЬЕВ
В XIX в. имяАвдотьябыло, пожалуй, более распространенным, чем его официальная формаЕвдокия(в переводе с греческого – ‘благоволение’). Известная русская писательница Авдотья Панаева, например, настаивала, чтобы ее называли только так. Но, конечно, привычнее это имя звучало в деревенской среде, так же как и его варианты:Овдока, Овда, Дуня.Именно эти формы стали основой фамилийАвдокин, Авдотьев, Авдотьин, Авдохин, Донин, Доняшин, Дунин, Дунский, Дуняхин, Дуняшин, Дусин, Овдин, Овдокин.
ФамилияДунинмогла иметь и другое происхождение: в древнерусском языке так звучало словодыня(отдуть– в значении ‘надутый, раздувшийся плод’). Владелец бахчи или продавец дынь вполне мог получить подобное прозвище, перешедшее потом в фамилию.
ФамилииАвдаев, Авдаков, Авдовпо звучанию вроде бы должны находиться в этом же ряду, но в их основе очень редкое и давно забытое мужское имяАвда, что переводится с арамейского как ‘слуга, раб’.
Тамара Ведина - Энциклопедия русских фамилий. Тайны происхождения и значения
Uzpedia.uz