Vanchinbalin Injinnash
Bu ism mo'g'ul; "Vanchinbalin" - familiya emas, otasining ismi; bu shaxsning shaxsiy ismi "Injinnash".
Vanchinbalyn Injinnash (Mong. Vanchinbalyn Injinnash?, ᠸᠠᠩᠴᠢᠨᠪᠠᠯᠤᠨ
ᠢᠨᠵᠢᠨᠤᠰᠢ?, qadimgi moʻgʻulcha: Inǰannasi) (1837-yil 15-may - 1892-yil 25-fevral) — Xitoyning hozirgi Liaoning hududidagi moʻgʻulistonlik shoir, qissa yozuvchi va tarixchi. Yana bir janubiy mo‘g‘ul yozuvchisi V. Gularansning ukasi.
Biografiya
U 1837-yil 15-mayda Ichki Moʻgʻulistonning Shudarga-Bat xoshun Tumed-Yuiqi chuulgan Josotu hududida (hozirgi Liaoning provinsiyasining Chaoyang shahar tumanidagi Beipiao shahar tumani erlari) tayjining yettinchi oʻgʻli boʻlib tugʻilgan. Vanchinbal va uning rafiqasi Mayuxa. Bolaligida u Haschuluu (Qasčilaɣu) ismini oldi, uning xitoycha ismi Biaoyin (kánín), kattalar ismi Zhongting (qāsčilaɣu) edi. Vanchinbal-tayjining xitoy, moʻgʻul, manchu va tibet tillarida toʻplangan keng kitob kutubxonasi bor edi. Adabiy asarlar she’r yozishdan boshlangan (Tergulegch tsetseg ba hos bolzhmor, Tsagaan ul, Sayxan xur, Azh amdral, Bögtor noyon, Gashuudal). Injinnash ikki marta uylangan; birinchi xotini Xarachin shahzodasining qizi bo'lib, undan ikki o'g'li bor edi.
Yaratilish
Uning she’rlari, tarix va romanlari kuchli fuqarolik tuyg‘usi, kuchli ijtimoiy tanqidi bilan ajralib turadi. “Moviy sutra” (“Moviy kitob”) tarixiy romani, ehtimol uning XIII asr voqealari haqidagi eng mashhur asarlaridan biri bo‘lib, insonparvarlik va vatanparvarlik g‘oyalarini targ‘ib qiladi. “Ko‘k sutra”ning dastlabki sakkiz jildi, so‘zboshidan ko‘rinib turibdiki, 18-asrning 30-yillarida yozilgan bo‘lib, Injinash Vanchinbalning otasiga tegishli bo‘lib, u o‘limidan oldin kitobni tugatishga ulgurmagan. 1871-1891 yillarda yozilgan bu asarning 120 jilddan hozirgi kungacha faqat 69 tasi yetib kelgan. Qing imperiyasi va ularning inson qadr-qimmati uchun kurashi.
“Bir qavatli ayvon” va yana bir “Qizil ko‘z yoshlar palatasi” romani Xitoy adabiyotini, xususan, “Qizil palatadagi tush” romanini eslatadi. Bundan tashqari, ular ko'plab xitoycha qarzlar va xitoy tilidan to'g'ridan-to'g'ri tarjimalarni o'z ichiga oladi, bu esa Xitoy madaniyati bilan tanish bo'lmagan o'quvchi uchun ularni qiyinlashtiradi. Shu bilan birga, Injinash har doim mo'g'ul tilida yozgan va hech qachon xitoyparast pozitsiyani egallamagan.
30-yillardan boshlab Injinnash asarlari xitoy, ingliz, rus va nemis tillariga tarjima qilingan.
Ishlar
Moviy sutra (Koke sudur, Khöh sudar)
Qizil ko'z yoshlar palatasi
Bir qavatli ayvon (Nigen dabqur asar, Negen davhar asar)
Manbalar
turkum
15-mayda tug‘ilganlar
1837 yilda tug'ilgan
1892 yilda vafot etgan
uz.wikipedia.org