Sun'iy intellekt javobi:
Albatta! "His Desperate Deed" iborasi ingliz tilidan o‘zbek tiliga "Uning mardonavor harakati" yoki "Uning umidsiz ishi" deb tarjima qilinadi. Bu ibora ko‘pincha kimgadir juda muhim yoki og‘ir vaziyatda amalga oshirilgan, odatda xavfli yoki oxirgi imkoniyat sifatida bajarilgan harakatni ta’riflash uchun ishlatiladi.
Quyida "His Desperate Deed" iborasi haqida batafsilroq ma’lumot keltiraman:
Ma’nosi:
"Desperate" — bu so‘zning ma’nosi "umidsiz", "oxirgi imkoniyat bilan", yoki "qattiq zaruratda". "Deed" esa "harakat", "amal", yoki "qaror" degan ma’noni anglatadi. Shu sababli, "His Desperate Deed" so‘zma-so‘z "uning umidsiz harakati" degan ma’noni beradi.
Qo‘llanilishi:
Ko‘pincha bu iborani o‘z hayotini, iste’dodini yoki obro‘sini xavf ostiga qo‘yib bajarilgan oxirgi va mardonavor urinishlar uchun ishlatishadi. Masalan, qahramon qiyin sharoitlardan chiqish uchun xavfli ishga qo‘l uradi yoki katta xatarga qaramay, muhim vazifani bajarishga bel bog‘laydi.
Adabiyot va kino sohasida:
Ko‘pgina kitoblar, film va hikoyalarda bosh qahramon "desperate deed" orqali muammolarni hal qiladi yoki taqdirini o‘zgartiradi. Bu harakatlar ko‘pincha his-tuyg‘ular, dramatiklik va ta’sir kuchi bilan tasvirlanadi.
In the story, the hero’s desperate deed saved the village from destruction.
— Hikoyada qahramonning umidsiz harakati qishloqni vayron bo‘lishdan saqlab qoldi.
His desperate deed was to climb the dangerous mountain alone to find help.
— Uning umidsiz ishi – yordam so‘rab yolg‘izila xavfli tog‘ga ko‘tarilish edi.
"His Desperate Deed" tushunchasi shunday harakat yoki qarorni anglatadiki, bu odamning oxirgi va eng qiyin urinishlaridan biri bo‘ladi. Shu harakat orqali u o‘zining maqsadiga erishishga yoki muammosini hal qilishga harakat qiladi.
Agar sizga ma’lum bir hikoya, film yoki kontekst bo‘yicha batafsil ma’lumot kerak bo‘lsa, bemalol ayting! Men yordam berishga tayyorman.